CHMURKA I WICHEREK

...życie tutaj jest także fikcją, choć nie zawsze...

11 stycznia 2024

O, TÉMPORA. O MORES! 32. (1889 – 1959) STULTE, STUDE!

 

1889. S. T. P. = SANCTAE THEOLÓGIAE PROFESSOR — Profesor świętej teologii

1890. STRICTE — Dokładnie

1891. STUDIUM IMMANE LOQUENDI — Nienasycona chęć mówienia

1892. STULTE, QUID INSANIS, FULYUM QUI CÓNGERIS ÁURUM? — Głupcze! Po co bez krzty rozsądku ciułasz kupy żółtego złota? (K. Janicki Epigrammata IV)

1892. STULTE, STUDE! — Ucz się, głupcze!

1893. STULTÍSSIMUS EST, QUI HÓMINEM AUT EX VESTE AUT EX CONDITIONE, QUAE VESTIS MODO NOBIS CIRCÚMDATA EST, ÁESTIMAT — Szczytem głupoty jest oceniać człowieka według szaty albo pozycji życiowej, która okrywa nas na podobieństwo szaty

1894. STULTÍTIA, ETSI ADEPTA EST, QUOD CONCUPIVIT, NUNQUAM SE TAMEN SATIS CONSECUTAM PUTAT — Głupiec, jeśli nawet osiągnął to, czego pragnął, nie jest zadowolony

1895. STULTORUM INFINITUS EST NUMERUS — Głupich jest poczet nieprzeliczony (Ecelesiastes I, 15)

1894. STULTORUM PLENA SUNT ÓMNIA — Głupich pełno wszędzie — Głupich nie sieją

1895. STULTUM EST ÁLIOS REPREHÉNDERE, QUORUM VIRTUTES IGNORAMUS — Głupotą jest potępiać innych, których cnót nie znamy

1896. STULTUM FACIT FORTUNA, QUEM VULT PÉRDERE — Kogo los chce zgubić, czyni go głupcem (Syrus)

1897. STULTUS STULTA LÓQUITUR — Głupiec plecie głupstwa

1898. STUPETE, GENTES! — Zdumiewajcie się, narody!

1899. STUPOR MUNDI — Cud świata

1900. SUA CUIQUE FORTUNA IN MANU EST — Każdy ma swój los w ręku

1901. SUAVE MARI MAGNO — Przyjemnie na ogromnym morzu (stojąc na lądzie oglądać trud wioślarzy) (Lucretius De rerum natura II, 1)

1902. SUA CUIQUE VOLUPTAS — Każdy ma swoje przyjemności

1903. SUA SPONTE — Z własnej woli

1904. SUA SUNT CUIQUE VÍTIA — Wszystko ma swoją ujemną stronę — Każdy ma swoje wady

1905. SUAE QUISQUE FORTUNAE FABER — Każdy jest kowalem własnego losu (Caesar)

1906. SUÁVITER TN MODO, FÓRTITER IN RE — Łagodnie co do sposobu, stanowczo co do samej rzeczy — Łagodnie, ale stanowczo

1907. SUB COLORE IURIS — Pod pozorem prawa

1908. SUB CONDITIONE — Pod warunkiem

1909. SUB FIDE NÓBILI — Pod słowem honoru

1910. S.F. = SUB FINEM — Pod koniec

1911. SUB HASTA — Pod zastawem

1912. SUB IOVE — Pod otwartym niebem

1913. SUB IOVE FRÍGIDO — Pod zimnym Jowiszem — Pod gołym zimnym niebem (Horátius)

1915. SUB IÚDICE LIS EST — Sprawa jeszcze w sądzie, nie rozstrzygnięta

1916. SUBLATA CAUSA TÓLLITUR EFFECTUS — z usunięciem przyczyny ginie skutek

1917. SUB LEGE LIBERTAS — Wolność pod panowaniem prawa

1918. SUB POENA — Pod karą

1919. SUB ROSA — Pod różą — W dyskrecji — Prywatnie

1920. SUB SECRETO — W tajemnicy

1921. SUB SIGILLO (SIGNO) CONFESSIONIS — Pod znakiem, pod pieczęcią tajemnicy spowiedzi

1922. SUB SPÉCIE — Pod postacią — Pod pozorem

1923. SUB SPÉCIE AETERNITATIS — Pod kątem wieczności — Z punktu widzenia wieczności (Spinoza Etyka 5, 31)

1924. SUB TÉGMINE FAGI — W cieniu buku (Vergílius Eclogae)

1925. SUB UTRAQUE SPECIE — Pod obiema postaciami (chleba i wina)

1926. S.V. = SUB VOCE — Pod nazwą, pod słowem, pod hasłem

1927. SUCCURRENDUM SEMPER PARTI MAXIME LABORANTI (EST) — Należy zawsze pomagać stronie będącej w najcięższym położeniu

1928. SÚFFICIT — Wystarczy

1929. SÚFFICIT DIEI MALÍTIA SUA — Wystarczy każdodzienne zło (Ewangelia wg. Mateusza VI, 3)

1930. SUGGESTIO FALSI — Podsunięcie błędu, fałszu

1931. SUI CUIQUAM MORES FINGUNT FORTUNAM HÓMINIBUS — Los łudzi kształtują ich obyczaje (Nepos Titus Pomponios Atticus, II)

1932. SUI GÉNERIS — Swego rodzaju

1933. SUR IURIS (HOMO) — Człowiek będący w prawie, dysponujący sobą

1934. SUM, ERGO CÓGITO — Jestem, więc myślę (teza egzystencjalistów)

1935. SUM, QUOD ERIS, QUOD ES, ANTEA FUI — Jestem tym, czym ty będziesz, a poprzednio byłem tym, czym ty jesteś teraz (napis nagrobny)

1936. SUMMA CUM LÁUDE — Z najwyższą pochwałą — Najchlubniej

1937. SUMMA EST DÍGNITAS IN IIS; QUI MILITARI LÁUDE EXCELLUNT — Najwyższą godnością wyróżniają się ci, którzy słyną z chwały żołnierskiej (Cícero Pro Murena 11)

1938. SUMMA FACIT — Suma czyni — Razem to czyni

1939. SUMMA SEDES NON CAPIT DUOS — Na najwyższym stanowisku nie można pomieścić dwóch (Senéca)

1940. SUMMA SUMMARUM SUMA SUM — Wszystko razem — Wziąwszy wszystko pod uwagę (Plautus Truculentus I, 1, 4)

1941. SUMMO MANE — Wczesnym rankiem

1942. SUMMUM BONUM — Najwyższe dobro

1943. SUMMUM IUS SUMMA INIURIA — Najwyższe prawo najwyższą krzywdą (Zbyt ścisłe przestrzeganie prawa bywa największą nieprawością) (Cícero De officiis I, 10, 33)

1944. SUMMUM MALUM — Szczyt zła, nieszczęścia

1945. SUM, UT FIAM — Jestem, abym się stał

1946. SUNT ALTAE STIRPES STULTÍTIAE — Głęboko leżą korzenie głupoty (Cícero Tusc. Disp. III, 6)

1947. SUNT LACRIMAE RERUM — Łzy są skutkiem czynów (Vergílius Aeneis I, 462)

1948. SUNT PÚERI PÚERI, PUERÍLIA TRACTANT — Dzieci są dziećmi, więc sprawy traktują po dziecięcemu (Vulgata List do Koryntian 13, 11)

1949. SUNT SUA CUIQUE VÍTIA — Każdy ma swoje wady

1950. SUNT VERBA ET VOCES, PRAETERÉAQUE NIHIL — Wszystko to słowa, głosy i nic więcej

1951. SUO QUISQUE METU PERÍCULA METITUR — Każdy mierzy niebezpieczeństwo miarą własnego strachu

1952. SUO TEMPORE — W swoim czasie, we właściwym czasie

1953. SUPÉRFLUA NON NOCENT — Nadmiar nie szkodzi (Św. Augustyn De cititate Dei IV, 27)

1954. SUPER FLUMINA BABYLONIS — Nad rzekami Babilonu (Psalm CXXXVT)

1955. SUPERSCR. = SUPERSCRIPTUM — Napisane wyżej

1956. SUPPRESSIO VERI — Tłumienie prawdy

1957. SUP. = SUPRA — Wyżej

1958. SUPRA VIRES — Ponad siły (Horátius Epistulae I, 18, 22)

1959. SUPREMA LEX — Najwyższe prawo


[11.01.2024, Toruń]

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz